“Graves errores en la Biblia Latinoamericana”. Por el P. Miguel A. Barriola

Compartir:
¡Enlace copiado con éxito!

En el año 2022, falleció uno de los más ortodoxos biblistas hispanoamericanos del siglo XX: Mons. Miguel A. Barriola (ver aquí: https://www.quenotelacuenten.org/2022/06/11/la-muerte-de-dos-biblistas-distintos-barriola-y-rivas/), reconocido por haber sido encargado (en otros tiempos eclesiales, claro) por la Conferencia Episcopal Argentina para revisar lafamosa “Biblia Latinoamericana” (una traducción izquierdizante propia de los años ’70 que inculcaba la “lucha de clases” por medio de la visión “oprimidos-opresores” y demás yerbas) fruto de la cual fue el famoso “Suplemento obligatorio”(1978) que alertaba sobre sus errores cosa que, para Barriola, resultó el ostracismo intelectual de la progresía católica bíblica.

Por si a alguno llegara a interesarle, presentamos aquí, gracias a la generosidad Hermes Navarro del Valle, un texto mucho más pormenorizado que puede servir de ayuda para, 

Que no te la cuenten

P. Javier Olivera Ravasi, SE

Para acceder al texto, hacer click AQUÍ

PS: la mejor Biblia en español, sigue siendo la de Mons. Straubinger


– Ayudashttps://www.patreon.com/pjavieroliveraravasi

 Orden: https://ordensanelias.org/donaciones.html

– CURSOS https://cursos.quenotelacuenten.org/

– Editorial y libreríahttps://editorial.quenotelacuenten.org/

– Youtube:AQUÍ y active la campanita.

– Whatsapp: Haga clic AQUÍ y envíe un mensaje con la palabra ALTA.

– Telegram: Suscríbase al canal aquí: https://t.me/qntlc

– Twitterhttps://twitter.com/PJavierOR

 

 

Compartir:
¡Enlace copiado con éxito!
P. Javier Olivera Ravasi

Escrito por P. Javier Olivera Ravasi

El P. Javier Olivera Ravasi, es fundador y director del sitio Que no te la cuenten. Es sacerdote católico apostólico romano. Se graduó como abogado...

Ver perfil completo

11 Comentarios

  1. Avatar Ricardo Dib

    La denominada BIBLIA LATINOAMERICANA, nunca debió autorizarse ni imprimirse y cuanto menos.,”difundirse”[

  2. Avatar Alfonso X

    Poseo varias Biblias Católicas en español y sinceramente la Biblia Latinoamericana no se la daría a leer a mi hijo, la edición pastoral del 1995 (la “revisada”) contiene comentarios rozando lo herético y con fuerte connotación marxistas y feministas. Hay muchas personas que defienden esta biblia porque es fácil de leer por la lengua latinoamericana y porque abunda en el mercado y es fácil de conseguir, pero sinceramente no se la recomiendo a nadie.
    Cabe aclarar que la Biblia de Jerusalen ya no es Católica, solía serlo hasta la 3ra edición (creo) pero luego ya no se le dio el “imprimatur” ni el “nihil obstat” (por más que tiene las “debidas licencias de la conferencias episcopal española”) por el contenido de la misma, tiene mucha mano protestante y de mormones, está muy contaminada con modernismos y se aleja bastante de la doctrina Católica para entrar al mundo “moderno” ecuménico protestante “abarcatodo”, al punto de cambiar palabras y agregar lenguaje inclusivo, de allí el famoso cambio de “pescador de hombres” a “pescador de personas”, también en los comentarios se nota una fuerte contra a la veracidad de los evangelios, sus autores, a la Virgen María, a su misma virginidad y a la perpetua virginidad, etc., etc..
    Las mejores Biblias Católicas en español son la Biblia Platense comentada (Straubinger), la Sagrada Biblia de Nacar-Colunga (excelente para estudio), la muy excelente Biblia de Navarra o la siempre eterna Vulgata Latina de Torres Amat. Hay otras como “El Libro del Pueblo de Dios” también argentina, pero no me agrada para nada, así como otra también que están usando en el vaticano, moderna también que es la biblia de la cual lee el propio Papa, muy modernista para mi gusto, en lo personal evito cualquier Biblia que no traduzca VIRGEN en Is 7:14 entre otros puntos centrales de la palabra de Dios, que los judíos y protestantes han ido “manoseando” con el paso de los siglos para desvirtuar la verdadera Fe.

    1. Avatar armando oscar HELGUERA

      Excelente el aporte, muchas gracias por difundir las mejores biblias!

    2. Avatar Mario Sandoval

      muchas gracias por la aportación, también muy interesante. Saludos

      1. Avatar Hermes Navarro del Valle

        Muchas gracias por los comentarios positivos. Creo muy importante tener una lista de Biblias recomendadas que estén al alcance de la mayoría. La Biblia Latinoamericana lamentablemente está vendiéndose en casi todas las librerías y tiendas católicas de Latinoamericana, por ello, nuestra recomendación debería ser igualmente de fácil acceso y precio.

    3. Avatar Carla

      Gracias. Yo dejé de usar una app, EVANGELIZO, para leer las Lecturas y Evangelio del día por haber traducido JOVEN y no VIRGEN en Is. 7,14.
      Pero hasta en Misa se ha leído con esa traducción protestante.

  3. Avatar NORBERTO OSCAR GUADAGNI

    Muchas gracias Padre Javier. No conocía este trabajo del Padre Barriola. Pero por suerte tampoco esa seudo Biblia Latinoamericana

  4. Avatar Sara

    Estimado padre Olivera.

    Concuerdo absolutamente con usted.
    Mi papá tenía en casa una biblia Latinoamericana que en lugar de imágenes religiosas tenía fotografías de obreros o personas de escasos recursos. Nunca sentí el deseo de leerla. A los años, un tío muy instruido recomendó a mi papá la biblia de Monseñor Straubinger. Mi papá la adoró y nosotros también.
    Cuando me casé, en 1998, compré una para ser bendecida al final de la misa. Todo esto en México.
    Ahora la he buscado incansablemente para obsequiarla a doctos sacerdotes americanos que quieren aprender español católico y ha sido tarea casi imposible. Donde encontrarla padre?
    Seguimos en oración por usted.

  5. Avatar Pamela Castro

    Le agradezco Padre Javier por siempre enseñarnos, rezamos por usted.
    Me gustaría leer la biblia, en verdad casi no lo hago y encima tengo la latinoamericana.
    Y ahora! en donde buscar!
    Soy de Perú

  6. Avatar Julieta.

    Es lamentable, porque la Biblia Latinoamericana es la única que se puede encontrar y se da para la Primera Comunión, por lo menos aquí en México. A mí me la compraron mis padrinos para mi Primera Comunión, ya que vienen en kit, donde viene: la famosa Biblia ya referida, la vela y el Rosario. La empecé a leer, los comentarios me parecieron buenos al principio, pero luego, conforme iba avanzando, me percaté de varias cosas raras y la traducción igual, me pareció rara e inadecuada. En su lugar, decidí leer una Biblia, que se la dieron a mi hermana en su Primera Comunión ;), me parece que es un poquito mejor, tanto en los comentarios como en la traducción. Aunque tengo mis dudas y quisiera saber si es buena. Se llama “la Biblia para el pueblo de Dios de America Latina”. Espero en Dios poder conseguir pronto la Biblia de Straubinger :).

Responder a Carla Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *